logotipo u-c
UMMO-Ciencias

A rational approach on the UMMO subject

D47-3 and its failure Neurocortical Transformed

FOUNDATIONS OF EDUCATION UNIEYAA (Neurocortical).

 

Los conceptos pedagógicos que rigen el Sistema docente de nuestro OOYAA (Planeta) difieren en gran manera de los utilizados por los terrestres aunque no deberán asombrarse ustedes si les revelamos que muchas de sus bases conceptuales están descubiertas por los neuropsiquiatras de la Tierra sin que hasta la fecha hayan sabido ustedes explicarlos más que de una manera rudimentaria y anárquica. Pedagogical concepts that govern the teaching of our Ooya System (Metro) differ greatly from those used by the ground but you should not be surprised if we disclose that many of its conceptual foundations are discovered by the neuro-Earth without any action date have known you explain more than a rudimentary way and anarchic.

 

Así ocurre con el concepto neurofisiológico del UNNIOOGOIA (REFLEJOS CONDICIONADOS). So it is with the concept of neurophysiological UNNIOOGOIA (conditioned reflex). Conocido por nosotros desde hace muchos años, ha regido su aplicación racional en la educación del niño con un éxito que explica la diferencia de estructura social de UMMO respecto a la de la Red Social Terrestre. Known for us for many years, has guided the rational in the education of children with a success which explains the difference in social structure Ummo respect to Ground Social Network.

 

En el caso de ustedes, y pese a que el científico ruso Pavlov desarrolló ampliamente el análisis de este tipo de mecanismo nervioso, es raro ver entre ustedes, fuera de los profesionales de la Medicina o personas con formación en la Rama de Psicología, a alguien que al preguntársele sobre el mecanismo del Reflejo Condicionado brinde una respuesta coherente, suponiendo incluso que conozca el significado de esa palabra. In your case, and although the Russian scientist Pavlov developed greatly the analysis of this type of neural mechanism is rarely seen among you, outside medical professionals or people with training in the branch of psychology, someone that when asked about the mechanism of the conditioned reflex give a coherent answer, even assuming that knows the meaning of that word.

 

Por si entre ustedes hubiera alguien que no haya tenido ocasión de asimilar ese concepto, se lo explicaremos brevemente con algún sencillo ejemplo. As if there was someone among you who has not had time to assimilate this concept, we'll explain briefly with a simple example. Podemos en un futuro Informe ser más explícitos describiendo el proceso nervioso con más detalle. We may in future be more explicit report describing the nervous process in more detail.

 

Imaginen ustedes una niña a la que se le entrega una nueva muñeca de felpa negra. Imagine a child who is given a new black plush doll. Tal juguete ESTIMULA LOS DESEOS DE JUEGO. Such toy STIMULATES THE GAME WANTS. La llamaremos pues a la Muñeca ESTÍMULO CONDICIONADO. The call for the Doll conditioned stimuli.

 

Veremos pues como la pequeña UUYIE (NIÑA) pasa una tarde deliciosa entregada a sus fantasías lúdicas. We'll see for as little UUYIE (CHILD) spend a delightful afternoon delivered a playful fantasies. La atracción y sugestión provocadas por la muñeca es algo que consideramos natural y posee su propia explicación psicofisiológica. The attraction and fascination caused by the doll is something we consider natural and psychophysiological has its own explanation.

 

Cuando la niña está más entretenida con su juguete, coloquemos una pequeña carga explosiva, por supuesto innocua, en la habitación, y hagámosla explotar. When the girl is more fun with your toy, put a small explosive charge, of course innocua in the room, and let us make it explode. Lógicamente el estímulo acústico provocará un fuerte Shock nervioso, Terror. Logically lead to a strong acoustic stimulus nervous Shock, Horror. A esta respuesta de temor o terror la denominaremos RESPUESTA CONDICIONADA a la EXPLOSIÓN o bien RESPUESTA NO CONDICIONADA a la muñeca. In this response we call it fear or terror conditioned response to the explosion or unconditioned response to the wrist. Es claro hasta aquí que por el hecho de que la niña se encuentre ante el estímulo de la MUÑECA, el terror se producirá o no independientemente de este juguete, y subordinado tan solo al ESTÍMULO EXPLOSIÓN. It is clear here that the fact that the child is found to stimulation of the wrist, the terror will occur whether or not this toy, and subordinate only to the stimulus EXPLOSION.

 

Hasta aquí todo es normal. So far so normal. Dos estímulos distintos: Muñeca y petardo originan respuestas lógicas: Juego y llanto aterrorizado. Two different stimuli: Doll and firecracker originate logical answers: Game and crying in terror.

 

Pero continúen ustedes la Experiencia. But you continue to experience. Durante los días siguientes cada vez que entreguen la muñeca a la niña, y en el mismo instante que sus manitas entren en contacto con ella, hagan explotar un petardo. During the following days each time they deliver the doll to the girl, and at the same moment that their hands come into contact with it, a bomb detonation. Seguirá provocándose la RESPUESTA llanto por el temor. Induce the response continue crying in fear.

 

Después de repetir el experimento unas pocas veces, presentando reiteradamente el ESTÍMULO CONDICIONADO (o sea el Juguete) y el ESTÍMULO NO CONDICIONADO (es decir: la explosión), suprimamos este último. After repeating the experiment a few times, repeatedly presenting the conditioned stimulus (ie the toy) and the unconditioned stimulus (ie the explosion), suppress the latter. Es decir: Entreguemos a la niña la muñeca de felpa negra. In other words: We deliver the girl is black plush doll.

 

Observaremos una curiosa reacción. Noted a curious reaction. La pequeña, al ver ese juguete, reaccionará llorando aterrorizada. The small, seeing that toy will react crying in terror. Sus arcos reflejos se asociarán de tal modo que se provoca una RESPUESTA inadecuada al ESTÍMULO. Their reflex arcs are associated so that it causes an inadequate response to the stimulus.

 

De ahora en adelante, cada vez que enseñemos la muñeca al sujeto femenino de nuestra experiencia, experimentará la misma reacción que le era provocada por la explosión, Es mas: Se puede haber producido una cadena de reflejos condicionados, y asociar la niña estímulos tales como un trozo cualquiera de felpa negra o incluso el mismo color negro, a la respuesta LLANTO. From now on, every time we teach the doll to the female subject of our expertise, experience the same reaction that was caused by the explosion, is more: It may have produced a chain of conditioned reflexes, and involve the child stimuli such as either a piece of black felt or even the same black, response CRYING.

 

Tal vez la madre, que ignora quizá la raíz de las reacciones de su hija quede extrañada al verla llorar inadecuadamente ante un cojín de felpa sin sospechar el mecanismo fisiológico que juega tras esta extraña conducta. Perhaps the mother, which ignores perhaps the root of the reactions of his daughter mourn be surprised to see her inappropriately before a plush cushion without suspecting the physiological mechanism that plays behind this strange behavior.

 

Todo el comportamiento del hombre está impregnado de reacciones condicionadas. All human behavior is infused with conditioned responses. Cuando ustedes escriben a máquina, cuando leemos cuando nos vestimos mecánicamente mientras pensamos en otros conceptos, cuando nos orientamos en nuestro cotidiano deambular por las calles, se provoca miles de veces ese fenómeno fisiológico sin el cual el hombre sería otro ser totalmente distinto e incapaz de desarrollar su personalidad. When you type, when we read when we dressed mechanically while thinking of other concepts, when we are focused on our daily walking the streets, causing thousands of times the physiological phenomenon without which man would be totally different one and unable to develop their personalities.

 

Pero ustedes los Terrestres, no han sabido aprovechar sus enseñanzas. But the Earth you have not taken advantage of his teachings. Cuando ustedes mismos llegaron gracias a Iván Pavlov a tener consciencia de estos mecanismos reflejos, crean fanáticamente toda una Doctrina llamada por ustedes REFLEXOLOGÍA que tiende a querer explicar toda la conducta del hombre por los REFLEJOS CONDICIONADOS. When you yourself came thanks to Ivan Pavlov to be aware of these reflex mechanisms, create an entire doctrine fanatically call REFLEXOLOGY that you tend to want to explain all human behavior by conditioned reflex. Con un entusiasmo desbordante pensaron que gracias a este descubrimiento podrían explicar lo Divino y lo Humano como los científicos ingenuos de finales de Siglo XIX Terrestre al descubrir la Electricidad creyeron que podría explicarse con ese concepto hasta el llamado por ellos mito de Dios. With boundless enthusiasm thought that with this discovery may explain the Divine and the Human as naive scientists of the late nineteenth century to discover the Electricity Terrestrial believed could be explained with the concept until they called the myth of God.

 

Y como de costumbre, frente a esa desorbitada importancia al Concepto de los Reflejos, observamos en ustedes después la más extraña indiferencia hacia sus aplicaciones. And as usual, against the inordinate importance to the concept of reflections, then you look at the strangest indifference to their applications.

 

Sorprende ver como hablan ustedes en torno a la importancia de los buenos y malos hábitos, ignorando quizá que sus bases son precisamente los Reflejos. It's amazing how you speak about the importance of good and bad habits, perhaps unaware that their bases are just the reflections. Y que jamás llevarán ustedes a feliz término la Educación de la Sociedad creando esos hábitos, si ignoran ustedes sus íntimos mecanismos, como el mecánico de un avión jamás será capaz de reparar el rotor de un Turbo, si ignora sus principios de funcionamiento. And never take you to a successful conclusion Education Society to create those habits, if you ignore its intimate mechanism such as an airplane mechanic will never be able to repair the rotor of a turbo, if you ignore its principles of operation.

 

Solo una solución vemos para ustedes en este circulo vicioso en que se haya introducida la Red Social Terrestre. We see only one solution for you in this vicious circle has been introduced in the Social Network Earth. Acometer con urgencia un programa mundial de Educación de la Infancia utilizando los medios que le brinda el conocimiento de las leyes psicofisiológicas de la Enseñanza por medio de la formación científica de hábitos utilizando una técnica parecida a la que nosotros empleamos en nuestras UNAWO UI (Centros Docentes) llamada AARUNNIOGOIA (Puede traducirse por ENSEÑANZA POR MEDIO DE REFLEJOS CONDCIONADOS). Urgently undertake a global program of Education for Children using the means offered by the knowledge of the laws of Teaching psychophysiological through scientific training habits using a technique similar to the one we use in our UNAWE IU (Educational Institutions ) AARUNNIOGOIA call (can be translated as REFLEXES THROUGH EDUCATION General Terms).

 

Ya desde su más corta infancia, los padres acometen en nuestro Planeta un programa básico de Educación del UUGEE o UUYIE (NIÑO o NIÑA). Since his childhood shorter, parents rush to our planet a basic program or UUGEE Education UUYIE (boy or girl).

 

Ante todo hemos de advertirles una cosa que seguramente escandalizará a ciertas personas con escasa Formación entre ustedes. First of all we should note one thing that probably shocked some people with little training from you.

 

Toda nuestra Conducta procuramos amoldarla a lo que nosotros llamamos UAA (Ley Moral). All our conduct we try and mold into what we call UAA (Moral Law). Nosotros creemos con certeza en WOA (DIOS o GENERADOR) y sabemos que su divino UMMOWOA se encarnó como Jesucristo lo hizo entre Ustedes, brindándonos unas sabias normas que atemperándose a la Ley Natural, vialice el desarrollo de la Sociedad en UMMO. We believe with certainty in WOA (God or gender) and know that your divine UMMOWOA incarnated as Jesus Christ did among you, giving us some wise tempering rules of Natural Law vialice development in Ummo Society.

 

Pero nuestro Concepto de Moral, aun manteniendo un extraordinario parecido con la del Cristianismo actual, y dentro de ella con la de la postulada por los Moralistas de la Iglesias Católica de Roma, presenta una estructura distinta, y mucho más flexible a la par que más rígida; sencillamente porque: But our concept of morality, while maintaining an uncanny resemblance to the Christianity of today, and into it with that postulated by the moralists of the Roman Catholic Church, presents a different structure and more flexible at the same time more rigid, simply because:

 

Primero: Nuestros WOALAOLOO (Teólogos) Estiman que la Moral evoluciona a la par que la Sociedad se desarrolla. First: Our WOALAOLOO (theologians) believe that morality evolves in tandem with the Company develops.

 

Segundo: Con determinadas y delicadas limitaciones, las NORMAS MORALES DEL INDIVIDUO, están en función de su estructura Neurocerebral y fisiológica. Second: With certain limitations and delicate, the moral standards of individuals are in terms of structure and physiological Neurocerebral. De modo que las obligaciones y derechos morales de cada sujeto varían entre ciertos límites, dependiendo de su personalidad psicológica. So the moral rights and obligations of each subject vary within certain limits, depending on your personality psychology.

 

No hemos llegado aun al ideal de que cada hombre de UMMO sepa con certeza cual ha de ser su conducta a seguir para cada caso concreto y en cada estado psicológico. We have not yet reached the ideal that every man knows with certainty Ummo which should be his conduct to be followed for each case and each psychological state. Pero nos acercamos al ideal cuando desde muy niño valoramos su capacidad mental y le introyectamos a él solo, el alcance de ese código Moral que se adapte a un cerebro patrón que mantenga más analogía con el suyo. But when we approach the ideal value from early childhood mental ability and he introjected him alone, the extent of that moral code that fits a pattern that keeps most brain analogy with yours.

 

Así como ustedes evolucionan la Moralidad, y dictan normas colectivas para un grupo Social de un País o incluso de una Región, nosotros nos centramos aún más en los problemas íntimos del Individuo liberándolo de esclavizarlo a unas normas Standard de Conducta que para su mentalidad y circunstancias no podría cumplir, evitándole esa gama de complejos que se crean entre ustedes, cuando la Sociedad señala farisaicamente con el dedo a quien no cumple esas normas Standard. As you evolve Morality, and for collective standards dictate a country's social group or even a Region, we focus more on the intimate problems of the liberated individual enslave Standard rules of conduct that in their minds and circumstances could not meet, avoiding the complex range that occur between you, when the Society pharisaically points the finger at those who do not meet those standards Standard.

 

No confundan por supuesto este respeto por el Individuo con la amoralidad, o libertad moral, en que caen ustedes precisamente por forzar a los demás a seguir unas leyes a las que tal vez no puedan adaptarse. Do not confuse this course with respect for the individual amorality or moral freedom that you just fall for forcing others to follow some laws that may not be able to adapt. Por el contrario esas normas distintas para cada uno y que dan lugar a que: lo que sea Transgresión para uno no lo sea para el hermano son rígidas y fuerzan siempre a cada uno a respetar los derechos de sus hermanos. By contrast those different rules for everyone and that lead to that: what for one transgression is not so for the brother are always stiff and forced everyone to respect the rights of his brothers.

 

A la luz pues de estos principios, y una vez valoradas como hemos explicado, las facultades de cada lactante, los padres podrán con el auxilio del asesoramiento que les presta nuestra Red de XANMOO AYUBAA (COMPUTADORES O CEREBROS NUCLEARES) sortear los múltiples problemas de la Educación del niño. In light of these principles because, once valued as explained, the powers of individual infants, parents can help with advice given to them by our XANMOO AYUBAA Network (BRAIN NUCLEAR OR COMPUTER) overcome the multiple problems child's education.

 

Queremos advertirles previamente algunas cosas. We previously warn some things. Es perfectamente realizable en UMMO desde hace muchos años, la Fecundación y gestación del Ser Humano, fuera de la Matriz materna. Ummo is perfectly feasible in many years, the fertilization and gestation of human beings, outside the womb. Pero ese proceso que ustedes denominarían Gestación “IN VITRO” lo consideramos antinatural y atentatorio contra los designios de WOA de modo que solo en casos patológicos de la Madre es permitida esa fase antinatural de la vida humana. But that process you would term pregnancy "IN VITRO" we consider it unnatural and attempt against the designs of WOA so only in pathological cases of the mother is allowed unnatural that stage of life.

 

Además: Hacia los ocho meses de vida fetal, el nuevo Ser podría ser intervenido con técnicas neuroquirúrgicas, y actuando sobre su estructura neurocortical y sobre su médula cambiar totalmente su personalidad, modificando sus constantes psicológicas en especial su cociente intelectual o inteligencia. Plus: Towards the eight months of fetal life, the new Being might be involved with neurosurgical techniques, and acting on their structure and their spinal Neurocortical totally change his personality, his constant changing psychological particularly in IQ or intelligence.

 

Cuando esta posibilidad se desarrolló en nuestro Planeta creímos llenos de embriagadora euforia, que al fin habíamos conseguido la meta ansiada. When this possibility was developed in our planet full of heady euphoria we felt that we had finally achieved the desired goal. Que al fin el hombre se había librado de sus seculares taras mentales, que independientemente de WOA podríamos REGENERAR otra Especie. At last the man had got rid of their secular mentally retarded, that regardless of other species could regenerate WOA. Dos Vías teníamos para ello. Two-Way had for it. El Control del código genético y las modificaciones ulteriores sobre la corteza cerebral ya integrada hacían factible aparentemente ese sueño acariciado en toda nuestra Historia, desde que los brutales experimentos de vivisección de la Época de IE 456 abrieron futuras perspectivas a esa posibilidad. Control of the genetic code and subsequent amendments on the cerebral cortex were integrated and feasible apparently cherished that dream throughout our history, since the brutal vivisection experiments of the Time of 456 IE opened future prospects for that possibility.

 

Inmediatamente se iniciaron las Experiencias (aun no se había llegado a descubrir los átomos de gas inerte KRIPTÓN que integran el tercer factor del Hombre, o sea el OEMBUUAW). Experiences immediately started (not yet reached to discover KRYPTON inert gas atoms which are the third factor of man, ie the OEMBUUAW).

 

Varios delincuentes, adultos y muchos niños fueron sometidos a profundas intervenciones para modificar la Red Neuronal del Cerebro. Several offenders, adults and children were subjected to deep interventions to alter the brain's neural network. Explicaremos de un modo somero la Técnica empleada: Explain in a brief the Technique used:

 

En primer lugar se obtenía una imagen tridimensional de la actual estructura cortical, o empleándose la Técnica UULWAAGAA. First, it got a three-dimensional crustal structure of the current, or using the technique UULWAAGAA. Los UNNIEAOEMII WIOA (Especialistas de la Corteza Cerebral) analizaban después la compleja red Neuronal, señalando la presencia de irregularidades congénitas. The UNNIEAOEMII WIOA (especially the cerebral cortex) after analyzing the complex Neural network, indicating the presence of congenital irregularities.

 

Una vez estudiada la Red, se proyectaba un modelo matemático de Red perfeccionada que a su vez es representada por un segundo modelo equiforme de la corteza. Having examined the network, projected an improved mathematical model of network which in turn is represented by a second model of the crust equiforme. Es decir: una especie de maqueta realizada por medio de aleaciones diversas, cada una de las cuales representa uno de los compuestos orgánicos que integran nuestro cerebro: Así la mielina de las neuronas se representa en ese modelo a escala 144:1 por una aleación de Cromo. That is, a kind of model made by different alloys, each of which represents one of the organic compounds that make up our brain: That the myelin of neurons is represented in the 144:1 scale model of an alloy of Chrome.

 

Puede verificarse ahora la intervención quirúrgica (La denominamos así incorrectamente por no encontrar traducción correcta). Can now check surgery (the so called incorrectly by not finding the correct translation).

 

Pero antes de seguir precisamos una nueva aclaración. But before proceeding we need further clarification. Muchos años antes habíamos descubierto dos técnicas, esenciales en este proceso. Many years before we discovered two techniques are essential in this process. Una de ellas conseguía provocar sobre un tejido orgánico sano, un proceso de necrosis (MUERTE CELULAR) localizando esta acción traumatizante en una pequeña zona del tejido, con una precisión tal que puede destruirse una sola célula sin afectar en absoluto a las que la circundan. One of them managed to bring about a healthy organ tissue, a process of necrosis (cell death) by locating the traumatizing action in a small area of tissue with a precision such that a single cell can be destroyed without affecting in any way to around it.

 

Este efecto puede conseguirse a distancia y sin que ningún objeto corpóreo penetre en el Tejido. This effect can be achieved at a distance and with no bodily object penetrates the fabric. Se emplea un doble haz de radiaciones situadas en el espectro que ustedes denominan RAYOS GAMA. It uses a dual beam radiation in the spectrum located you called gamma rays.

 

Puede pues accederse por ejemplo al Epitelio escamoso del Esófago y destruir con toda precisión una de sus células, mientras el operador contempla el proceso a través de su pantalla de UULWAAGAA (Aparato parecido al equipo Radioscópico Terrestre). Can then be accessed for example the Esophageal Squamous Epithelium with precision and destroy one of its cells, while the operator provides the process through its UULWAAGAA screen (like device fluoroscopic equipment Terrestrial).

 

Los residuos de la destrucción son inmediatamente reabsorbidos con mayor o menor velocidad, dependiendo del tipo de tejido intervenido, y otros factores. Waste destruction are immediately reabsorbed with faster or slower, depending on the type of tissue involved, and other factors.

 

Paralelamente a esta técnica, podemos transformar el Núcleo Celular de un tejido cualquiera, de diversos modos. In parallel with this technique, we can transform the Cell Nucleus of any tissue in various ways. Es decir podemos generar auténticas CELULAS ATÍPICAS ARTIFICIALES (Algo así como un cáncer artificial). Ie we can generate effective ARTIFICIAL Atypical cells (Something like an artificial cancer). Por supuesto no tendría objeto a no ser con fines de Estudio generar unos tejidos enfermos. Of course would serve no purpose other than for purposes of study generate diseased tissues.

 

Lo que realmente se consigue en la práctica, es permutar la naturaleza de una célula. What was actually achieved in practice, swap the nature of a cell. Imaginen por ejemplo ustedes una zona integrada por FIBROBLASTOS, Células del Tejido conjuntivo. Imagine for example you an integrated zone of fibroblasts, connective tissue cells. Pues bien: Actuando sobre los cromosomas del núcleo es posible transformar una o miles de células de este tipo en Células Nerviosas por ejemplo, es decir NEURONAS cuya estructura es totalmente distinta. Well Acting on the chromosomes of the nucleus is possible to convert one or thousands of such cells into nerve cells for instance, ie neurons whose structure is completely different.

 

Imaginen pues ustedes al Paciente que va a someterse a este cambio de su Corteza. Patient Imagine then that you will undergo this change in its bark. Son millones las células de su cerebro que han de ser necrosadas o sea: destruidas, y millones las que han de generarse nuevas, y todas obedeciendo a un plan de Red estudiada. There are millions of brain cells that need to be necrotic or: destroyed, and millions that have generated new, and all obeying a network plan studied. Un especialista podría necesitar millones de años en conseguir esta operación. A specialist may need millions of years to get this operation.

 

El equipo encargado de ello es automático, y está controlado por el Modelo metálico que hemos descrito. The team that is automatic and is controlled by the metallic model we have described. Algo así como un pantógrafo utilizado por los dibujantes terrestres para la reproducción a escala de Planos o dibujos. Something like a pantograph land used by designers to scale reproduction of maps or drawings. Claro que el genuino proceso es mucho más complejo, pues previamente los billones de puntos en coordenadas de tres dimensiones, se han reflejado en una unidad memoria de Titanio, codificando su posición y naturaleza. Of course, the genuine process is much more complex, as previously the billions of points in three-dimensional coordinates have been reflected in a memory unit Titanium, codifying its position and nature. (Cada punto representa una molécula orgánica). (Each point represents an organic molecule).

 

(Pueden ustedes suponer que esas técnicas descritas son las que nos permiten una terapéutica eficaz de cualquier tejido enfermo). (Can you believe that such techniques are described which allow us an effective treatment of any diseased tissue). Sin embargo el fracaso fue alucinante en cuanto se refiere a la transformación del cerebro humano. However, the failure was amazing as it relates to the transformation of the human brain. Veamos porqué: Here's why:

 

FRACASO DE LOS ENSAYOS REFERENTES A LA TRANSFORMACIÓN NEUROCORTICAL . FAILURE OF TESTS CONCERNING THE TRANSFORMATION Neurocortical.

 

Indicábamos en nuestro informe anterior, que los espectaculares resultados obtenidos en un principio al intentar modificar la estructura UNIEYAA (CEREBRAL) necrosando ciertas células y transformando otras hasta una completa transformación del encéfalo del hombre, constituyó una verdadera revolución en nuestro Planeta. We indicated in our previous report that the spectacular results achieved at first attempt to modify the structure UNIEYAA (BRAIN) necrotic cells and transforming certain other until a complete transformation of the brain of man, was a real revolution on our planet.

 

Fue el año 5722 del segundo Tiempo (años de UMMO) cuando ORIAAU 6 hijo de ORIAAU 5 inicia sus experiencias con toda una pléyade de Neurofisiólogos, utilizando como objetos de sus pruebas a 78 delincuentes adultos y 180 niños de ambos sexos, calificados como EDDIO UNNIAXII (RETRASADOS MENTALES). 5722 was the year of the second period (years Ummo) when ORIAAU 6 child of their experiences ORIAAU 5 begins with a whole host of neurophysiologists, using as their test objects of 78 adult offenders and 180 children of both sexes, classified as Eddie UNNIAXII (mental retardation).

 

La intervención se realizaba en cámaras cerradas en las que se mantenía un control riguroso de los estímulos físicos y condiciones ambientales. The intervention was conducted in closed chambers in which they kept a strict control of physical stimuli and environmental conditions.

 

Nivel sonoro: cero. Sound level: zero. Radiación luminosa: cero. Radiation devices: zero. Temperatura, presión atmosférica, radiación ultravioleta, composición química del aire, grado de humedad y ozonización así como ionización, variaban en función del metabolismo del sujeto, que se mantenía en un estado de inconsciencia absoluta provocada por el mismo proceso de la intervención, la cámara craneana permanecía intacta durante ese tiempo que duraba la transformación de la estructura neurocortical. Temperature, atmospheric pressure, ultraviolet radiation, chemical composition of air, moisture and ozonization and ionization varied with the subject's metabolism, which remained in a state of absolute unconsciousness caused by the intervention process itself, the camera skull remained intact during that time that lasted the transformation of the structure Neurocortical.

 

Los primeros resultados aparentes eran verdaderamente espectaculares. The first apparent results were truly spectacular. Todos los sujetos, una vez concluido el proceso de reestructuración de su cerebro, salían de la cámara hermética donde habían estado encerrados por espacio de unos 1140 UIW (un UIW equivale a unos 3,1 minutos), alimentándose a base de UAMIIOWOBO (NUTRICIÓN POR VIA ARTERIAL) como personas adultas que acabasen de salir de la matriz materna. All subjects, after completing the restructuring of his brain, leaving the airtight chamber where they had been locked for a few UIW 1140 (a UIW equivalent to about 3.1 minutes), fed on UAMIIOWOBO (NUTRITION FOR arterial line) and adults who had just come out of the womb.

 

Todos los elementos acumulados en la memoria durante su vida, o habían sido totalmente borrados por la intervención o pasaron a niveles BUUAWAM IESEE OA (SUBSCONSCIENTE) (EXCEPTUANDO 7 YIE y 4 GEE que conservaron recuerdos a nivel consciente como indicaremos más adelante). All memory elements accumulated during his lifetime, or had been completely erased by the intervention or went BUUAWAM levels IESE OA (subconsciously) (excepted 7 YIE and 4 GEE who preserved memories conscious level as noted below).

 

El evidente cambio de personalidad era perfectamente registrable. The apparent change in personality was perfectly registrable. Los adultos podían permanecer en pie, lo que evidenciaba la conservación de ciertos movimientos reflejos. Adults could stand, as evidenced by the preservation of certain reflex movements. Pero otros muchos mecanismos reflejos quedaron totalmente anulados. But many other reflexes were completely canceled. (Los débiles reflejos de succión de prensión etc. que aún se conservan en el individuo adulto como Reliquia de los estadios infantiles, desaparecieron). (The weak sucking reflex grip etc. Which are still preserved in the adult as a relic of the childhood stages, disappeared).

 

Aparecieron en cambio nuevas formas de reacciones llamadas por nosotros UNNIOOOAYUU XE (Los psicólogos terrestres las denominan REACCIONES CIRCULARES PRIMARIAS) por las cuales si un niño en periodo lactante ha realizado un acto que le produce placer, lo repetirá indefinidamente (Acto de succionar el dedo, Acto de tirar una cosa que produce un sonido armoniosos para el infante). They appeared in new forms of undesirable change calls for us UNNIOOOAYUU XE (land Psychologists refer to these as primary circular reactions) by which a child in infant period has performed an act that gives him pleasure, he will repeat indefinitely (act of sucking the finger, act of throwing something that produces a harmonious sound for the infant).

 

Un reflejo de este tipo que resultó común para todos aquellos sujetos era acariciarse suavemente cara, pecho y senos. One reflection of this type that was common to all those subjects was gently caressing his face, chest and breasts. Casi todos sintieron fuertemente los estímulos luminosos, lo que obligó a proveerles de UULAXBOIYU (En aquella época en que no se había controlado directamente las aberraciones oculares, se proveía a los présbitas y miopes de unas lentes artificiales que se aplicaban pulverizando una sustancia transparente sobre el mismo globo del ojo. Esta al cristalizar y endurecerse, formaba una película soluble, adaptada a la córnea, parecida a las microlentillas que ustedes usan en la tierra. Esta sustancia plástica llamada por nosotros BIAGOO DOAWAA tiene la propiedad de variar su opacidad con la luz, Si ustedes dispusiesen de tal producto, podrían aplicarlo a sus gafas de sol.) Almost all felt strongly light stimuli, forcing UULAXBOIYU provide them (in those days that was not directly controlled ocular aberrations, are provided to the farsighted and nearsighted of artificial lenses that applied by spraying a transparent substance on the eyeball itself. This to crystallize and harden, forming a soluble film, adapted to the cornea, similar to the microlens that you use on earth. This plastic substance we call BIAGOO DOAWAA has the property of varying its opacity with light , If you were offered such a product, they could apply it to your sunglasses.)

 

Los sujetos al principio no eran capaces de percibir más que imágenes disociadas, en las que las formas y los colores no estaban integrados en un todo perfecto. The subjects were not at first able to perceive more than dissociated images, in which the shapes and colors were not integrated into a seamless whole. La visión además se fijaba en un solo plano. The vision also noticed a single plane. Una montaña situada a muchos KOOAE parecía a ellos tan cercana como su propia mano. A mountain KOOAE many like them as close as your own hand.

 

Los modos de conducta revelaban la aparición de unas primeras fases de inteligencia sensomotora. People's behavior revealed the emergence of the early stages of sensorimotor intelligence. Balbucían y lloraban como verdaderos niños. Babbling and crying like real children.

 

Como ven ustedes, el Proceso se iniciaba como si aquellos seres hubieran nacido unas horas antes, Huelga decir que no conocían en absoluto a los que constituyeron durante años, sus familiares y amigos. As you can see, the process is started as if these creatures were born a few hours before Needless to say they did not know at all which formed over the years, their families and friends. No podía ni semejarse tal conducta a la seguida por enfermos de AMNESIA lacunar o amnesia de Evocación. No such behavior could not resemble the patients followed by lacunar amnesia or amnesia of Evocation.

 

Era de esperar sin embargo aquel profundo cambio mental. It was hoped however that profound mental change. Constituía una necesaria fase en la renovación del individuo, como luego se demostró. It was a necessary phase in the renewal of the individual, as we demonstrated. En efecto: Aquellos nuevos NIÑOS, evolucionaron mucho más rápidamente que los individuos genuinamente infantiles. In fact: Those nine children, evolved much more quickly than individuals genuinely children. El periodo de educación duró un 15 por ciento del que se requiere en un niño normal y bastaron unos meses (TERRESTRES) para que los sujetos retornasen a la fase adulta. The education period lasted for 15 percent of that required in a normal and a few months sufficed (LAND) for subjects returning to the adult stage.

 

Ya los test psicofisiológicos a que habían sido sometidos cuando salieron de las cámaras, revelaron una profundísima transformación en su nivel y capacidad mental. Psychophysiological test and had been subjected to when they left the chambers, revealed a profound transformation in their level and mental capacity. Los avances logrados durante su reeducación dieron unos resultados asombrosos. The progress achieved during his rehabilitation gave amazing results. Un delincuente, débil mental que había sido condenado a desnudez perpetua por delito de homicidio, cuando pasó la prueba de transformación y reeducación se convirtió en un brillante especialista de OOLGA WAAM (COSMOFÍSICA) que ha pasado a la Historia con el nombre de UROO 866 hijo de UROO 865, por sus cálculos en torno a la composición de las nebulosas GIAXAA EDAAU. A criminal, feeble-minded that nudity had been sentenced to life imprisonment for homicide, when it passed the test of transformation and rehabilitation became a brilliant specialist OOLGA WAAM (COSMOFÍSICA) that has passed into history under the name of child UROO 866 of UROO 865, by their calculations about the composition of the nebulae GIAXAA EDAAU. El fin desgraciado de este hombre no fue menos desafortunado que el de los otros sujetos sometidos a aquella funesta prueba. The unfortunate end of this man was no less unfortunate than the other patients undergoing this fateful event.

 

Durante muchos años UMMO, estos, vivieron una auténtica vida nueva. Ummo For many years, they lived a real new life. Su personalidad, a la que iban aparejadas gustos, aptitudes, tendencias instintivas, y formas de pensar, fueron radicalmente distintas que aquellas constitutivas de su vida mental anterior. His personality, which were rigged tastes, skills, instinctive tendencies and ways of thinking, were radically different than those constituting mental life before. Solo ciertas reacciones vegetativas recordaban a los que habían convivido con ellos sus antiguas características. Only certain vegetative reactions reminded those who had lived with them their old characteristics. Por su parte, los sujetos sometidos a la intervención, no recordaban en absoluto sus vidas pasadas. For its part, the subjects of the intervention, not at all reminiscent of their past lives. La afectividad hacia los seres amados, quedó totalmente neutralizada. Sentiment toward loved ones, was completely neutralized. Algunos tuvieron que hacer verdaderos esfuerzos intelectuales para adaptarse a la vida familiar con sus esposas o padres. Some had to make serious intellectual effort to accommodate family life with their wives or parents. Confesaban los que tenían hijos que no observaban la menor reacción emocional hacia ellos, y en varios casos, las rupturas de situaciones matrimoniales, cuidadosamente reelaboradas por psicólogos y ministros religiosos, fueron inevitables tras crearse fuertes tensiones espirituales entre los dos miembros del OMGEEYIE. They confessed that they had children who did not observe the slightest emotional reaction to them, and in some cases, breaches of marital situations, carefully reworked by psychologists and ministers were inevitable after creating spiritual tensions between the two members of OMGEEYIE. Los disgustos conyugales que son muy raros en UMMO al seleccionarse cuidadosamente los esposos, empezaron a surgir en los casos citados, con tal frecuencia que se hicieron inevitables tales medidas. The marital troubles that are very rare in the carefully selected Ummo husbands, began to emerge in the cases cited, with such frequency that such measures became inevitable.

 

Hubo casos curiosos como los de 11 sujetos de ambos sexos, que pese a la profunda transformación sufrida en su YO, recordaban vivencias anteriores. There were cases of onlookers as the 11 subjects of both sexes, despite the profound transformation undergone in Remembering previous experiences. Un joven de 27 años vivió durante ese tiempo con una doble personalidad (Les indicamos a ustedes que en UMMO, no se conocían hasta entonces casos de desdoblamiento de la Personalidad síndrome más frecuentes en el Planeta Tierra) pese a que allí se presentan enfermos de EDDIO NAAU (Parecida a la Esquizofrenia) enfermedad donde la disociación y disgregación de la Personalidad, es evidente. A young man of 27 years lived during that time with a split personality (They tell you that in Ummo, hitherto not known cases of split personality syndrome frequently on Planet Earth) although there appear sick of Eddie NaAu (Similar to Schizophrenia) disease where dissociation and disintegration of personality, is evident.

 

Aquellos hombres nuevos, alcanzaron en poquísimo tiempo una posición social preeminente, descollando como Técnicos, Pensadores y científicos puros. Those new men, achieved in a short time a prominent social position, towering as Technical and pure scientific thinkers. Muchos de ellos prometían un futuro maravilloso de fecundidad intelectual. Many of them promised a wonderful future intellectual fertility. Algunos, como ESIURAA 499 Hijo de ESIURAA 498 convertido en Neurofisiólogo, inició un ciclo de investigaciones sobre Transformaciones Neurocorticales, realizando simultáneamente un profundo estudio sobre su mismo caso. Some, like Son of ESIURAA 499 become Neurophysiologist ESIURAA 498, initiated a series of transformations Neurocortical research, a thorough study conducted simultaneously on the same case.

 

Pero un terrible destino aguardaba a aquellos seres perfeccionados. But a terrible fate awaits those perfected beings. Hubieron de pasar muchos años hasta que en el año 1336 del Tercer Tiempo se llegase a dar una explicación satisfactoria de lo que ocurrió: There were still many years until the year 1336 the third time you come to give a satisfactory explanation of what happened:

 

En efecto: Fue en una de las mujeres transformadas: UROO 38 hija de UROO 35 que tras cortos estudios había alcanzado el nivel de Superiora de WADOOXOIA (TRÁFICO DE INFORMACIÓN) en la AASEE (COLONIA) UDIOO AWEE; la que sufrió por primera vez el terrible ODAWAA (Colapso o Declinación). In fact: It was in one of the women transformed: UROO daughter UROO 38 after short studies 35 that had reached the superior level of WADOOXOIA (TRAFFIC INFORMATION) in Aase (COLOGNE) udio AWEE, he suffered for the first time ODAWAA terrible (Collapse or Decline). Una noche la encontraron sus subordinados con la vista extraviada, controlando los AASNEUIDAA (CIERTOS EQUIPOS DE CONTROL) mecánicamente como si fuera un robot. One night they found their lost sight subordinates, controlling AASNEUIDAA (CERTAIN CONTROL EQUIPMENT) mechanically like a robot. Obedecía dócilmente las órdenes que se le daban. Meekly obeyed the orders he gave. Parecía presa de una terrible abulia que le incapacitaba para portarse en su conducta por los controles normales de su propia personalidad. It seemed seized with a terrible apathy that incapacitated him for his conduct by behaving in the normal controls of his own personality. Se comprobó que la pérdida de autocontrol era absoluta. It was found that the loss of self-control was absolute. Su nivel intelectual permanecía incólume, más solo la voluntad ajena era capaz de aprovecharla. His intellectual level remained untouched, more alone the will of others was able to seize it. Una verdadera muerta viviente. A true living dead. Una auténtica máquina incapaz de las más perentorias voliciones, que incluso para las más elementales necesidades fisiológicas no reflejas, tenía necesidad de ser controlada desde fuera. A real machine incapable of the most pressing volitions, that even the most basic physiological needs does not reflect, needed to be controlled from outside.

 

Uno tras otro Aquellas mujeres y hombres, niños y niñas, fueron cayendo en el fatídico y misterioso trauma mental. One after another those women and men, boys and girls were falling in the fateful and mysterious mental trauma. Las crisis se iniciaban como al azar, sin existir causa visible ni ley temporal que relacionase las fechas de transformación cerebral, con sus horribles caídas. The crisis started as random, there being no visible cause or temporary law that relates the dates of brain processing, with its horrific falls. Ni uno solo pudo librarse de su alucinante destino. Not one could get rid of his amazing destiny.

 

El año (UMMO) 1336 del III T, un investigador: GAAA 9 hijo de GAAA 6 consiguió demostrar el origen de aquel trauma psíquico: Se trataba de la desintegración total de la Red de átomos de DIIUYAA (KRIPTON) que integran el Factor Humano OEMBUUAW. The year (Ummo) 1336 of the third T, a researcher, 9 son of GAAA GAAA 6 was able to show that the origin of psychic trauma: It was total disintegration of atoms DIIUYAA Network (KRIPTON) comprising OEMBUUAW Human Factor . De este modo, la Corteza cerebral permanecía desconectada del BUUAWAA (ESPÍRITU O ALMA) y el cuerpo humano se regía desde entonces por un ciego determinismo. Thus, the cerebral cortex remained disconnected from BUUAWAA (spirit or soul) and the human body was governed by blind since determinism.

 

logotipo u-c
Fotos SJV
Cartas
AnteriorArribaSiguiente